February 1, 2006



جورج بوش گفت رو در روی خطرات خواهد ايستاد

آقای بوش شاهد کاهش روزافزون حمايت مردم از خودش است
رئيس جمهور ايالات متحده در گزارش سالانه اش به ملت آمريکا هشدار داد اگرکشورشان در برابر تهديدها نايستد با 'خطر و انحطاط' مواجه خواهد شد.
وی گفت ايالات متحده برای دفاع از آزادی، که گسترش آن 'داستان بزرگ زمانه ماست' خواهد جنگيد.
مسائل امنيتی موضوع اصلی پنجمين سخنرانی سالانه رئيس جمهور بوش در آستانه يک سال انتخاباتی دشوار برای جمهوريخواهان بود.
وی در بخش های ديگری از سخنان خود خواستار ممنوعيت شبيه سازی انسان شد و از" اعتياد آمريکائی ها به نفت" وارداتی انتقاد کرد.
وی گفت ملت آمريکا بايد اين اعتيادش را از طريق فن آوری های تازه از ميان بردارد و افزود دولتش برای تحقيقات در مورد منابع انرژی غيرآلوده از جمله انرژی هسته ای و نيروهای قابل تجديد از کنگره ٢٢% افزايش اعتبار خواهد خواست.
آزادی برای ايران
رئيس جمهور آمريکا به مردم ايران توصيه کرد برای آزادی از رهبرانشان بپا خيزند و گفت: "ملل جهان نبايد به حکومت ايران اجازه دستيابی به سلاح هسته ای را بدهند."
بخش عمده ای از سخنان جورج بوش به خاورميانه اختصاص داشت.
سخنرانی جورج بوش به چندين زبان از جمله فارسی بطور همزمان ازسايت وزارت امور خارجه آمريکا پخش می شد وی خطاب به گروه حماس، برندگان انتخابات فلسطين، گفت: "اسرائيل را برسميت بشناسيد، اسلحه را زمين بگذاريد، تروريسم را نفی کنيد و برای يک صلح پايدار قيام کنيد."
آقای بوش مصرانه تأکيد کرد که "نيروهای تحت رهبری آمريکا در جنگ عراق در شرف پيروزی اند و گفت يک خروج شتابزده "دوستان ما در عراق را تنها خواهد کرد...و به معنای اينست که تعهد آمريکا ارزش کمی دارد."
سيندی شيهان، مادری که فرزندش را در جنگ عراق از دست داده و امروز از بزرگترين منتقدان سياست جورج بوش در عراق است، پيش از شروع سخنرانی رئيس جمهور در ساختمان کنگره بازداشت شد.
کاهش کسر بودجه
آقای بوش در باره وضعيت اقتصادی آمريکا گفت ما بايد راه های بازار جهانی را بازترکنيم نه آنکه به سياست اقتصاد بسته برويم.
وی گفت :"اقتصاد آمريکا وضع بسيار درخشانی دارد اما ما نمی توانيم تن آسائی کنيم. در اقتصاد پرتحرک جهان ما با رقبای تازه ای مثل چين و هند مواجهيم."
وی افزود آمريکا بايد شکوفائی اقتصادش را با پيشتاز بودن در جهان تأمين کند نه با انزوا گزيدن و بستن دروازه های کشور.
آقای بوش قول داد که برای مقابله با غول کسر بودجه آمريکا با قطع ١٤٠ برنامه غير امنيتی هزينه های دولت را کاهش دهد.
حمايت ازرئيس جمهور بوش در نظر سنجی ها بخاطر ادامه جنگ در عراق و بحران های سياسی داخلی از مدت ها پيش تنزل پيدا کرده و در حدود ٤١% در نوسان است.
دولت آقای بوش در طی سل گذشته در موارد متعددی ناکارآمد عمل کرد و به معدود اصلاحاتی هم که در سخنرانی سال گذشته وعده داده بود عمل نکرد.
نحوه برخورد اوليه دولت و رئيس جمهور با ويرانی های ناشی از توفان کاترينا در سواحل خليج مکزيک يکی از موارد انتقاد جدی و نارضائی عمومی از عملکرد دولت است.
مجموعه ای از رسوائی ها نيز فشار بر جمهوريخواهان را که در هردو مجلس آمريکا از اکثريت برخوردارند افزايش داده است.
پخش سخنرانی رئيس جمهور غير از مصرف داخلی اهداف خارجی نيز داشت. سايت وزارت امور خارجه آمريکا اين سخنرانی را بطور زنده پخش و به چندين زبان از جمله فارسی ترجمه می کرد
.

No comments: